UFMG lança tradução do clássico 'Prodigiorum Liber' de Iulius Obsequens
O Laboratório de Edição (Labed) da Faculdade de Letras (Fale) da UFMG lança a tradução do livro Prodigiorum Liber, de Iulius Obsequens, organizado pelo professor Matheus Trevisam e traduzido por Sara Anjos. A obra está disponível para download gratuito e pode ser adquirida no site do laboratório.
Na obra Prodigiorum Liber (Livro dos Prodígios), o obscuro autor romano Iulius Obsequens (séc. IV-V d.C.) reúne uma série de eventos inusitados ou mesmo sobrenaturais, em relação com o que os latinos entendiam ser sinais dos deuses aos homens. Entre esses eventos, podemos elencar o nascimento de animais ou seres humanos com o corpo deformado; as chuvas de pedras, leite, terra e sangue; o surgimento de objetos ou fenômenos luminosos incomuns no céu; violentos terremotos; o gotejamento de líquidos fisiológicos de estátuas, dentre outros.
Ao mesmo tempo, o autor – que colige o essencial dessas informações a partir da História de Roma de Tito Lívio (séc. I a.C. a I d.C.) – comenta as interpretações que vários desses fenômenos receberam das autoridades religiosas e as medidas (sacrifícios, purificações, ritos novendiais etc.) tomadas para restabelecer a pax deorum (paz dos deuses) na(s) comunidade(s) atingida(s).
Link para download: Clique aqui